Женские Латинские имена: Значение и характеристика


Об именах

Женские латинские имена всегда пользовались популярностью среди многих народов мира. И это понятно: они звучные, мелодичные, особенные. А главное, они все абсолютно разные и до сих пор пользуются большим спросом у будущих родителей, несмотря на растущую тенденцию давать своим детям более редкие имена.

В этой статье мы собрали для вас самые красивые латинские женские имена. Мы расскажем, что они означают, а также каким женщинам они чаще всего принадлежат. Согласитесь, нам важно не только звучание наших имен на латыни. Женское имя — каждое — носит свой уникальный смысл и зачастую оказывает определенное влияние на саму личность человека.

Преномен

Преномен, или личное имя — это аналог современному мужскому имени. У Римлян было весьма небольшое количество личных имен. В надписях личные имена почти всегда писались сокращенно.

ПреноменСокращение/Примечание
Appius App. Аппий; по преданию, это имя произошло от сабинского Atta и в Рим было принесено родом Клавдиев
Aulus A. или Avl. Авл; в просторечии существовала архаизированная форма Olus, так что сокращением этого имени может также служить О.
Decimus D. или Dec. Децим; архаическое Decumos; от порядкового числительного «десятый»
Gaius Гай; очень редко сокращается как G
Gnaeus Гней; архаическая форма Gnaivos; очень редко сокращается как Gn.; встречаются формы Naevus, Naeus
Kaeso Кезон
Lucius Луций; архаическое Loucios от «lux» свет
Mamercus Mam. Мамерк; имя оскского происхождения, употреблялось только в роду Эмилиев
Publius Публий; архаическое Poblios, сокращаемое как Po.
Quintus Q. Квинт; в просторечии Cuntus, встречаются Quinctus, Quintulus; от порядкового числительного «пятый»
Servius Ser. Сервий
Spurius Ser. Сервий
Titus T. Тит
Tiberius Ti. или Tib. Тиберий, от реки Тибр, на которой стоит Рим

Прочие имена были редкими и писались обычно полностью: Agrippa, Ancus, Annius, Faustus, Lar, Nero, Numa, Opiter, Primus, Proculus, Secundus, Septimus, Tertius, Tullus, Vopiscus.

Мальчик получал личное имя не сразу, а на 8-9 день после рождения. Существовала традиция давать личное имя только четырем старшим сыновьям, а остальным в качестве личного имени могли служить порядковые числительные: Quintus (пятый), Sextus (шестой), Septimus (седьмой), Octavus (восьмой), Nonus (девятый) и Decimus (десятый). Со временем эти имена стали общеупотребительными, иными словами говоря превратились в личные. То есть человек, носящий имя Квинтус, не обязательно был пятым сыном в семье. В качестве примера можно вспомнить полководца и политика Секста Помпея, второго сына члена первого триумвирата Гнея Помпея Великого.

Часто старший сын получал преномен отца. В 230 до нашей эры эта традиция была закреплена постановлением сената, в связи с чем личное имя отца стало в большинстве случаев переходить к старшему сыну. Например, император Октавиан Август носил, как и его прапрадед, прадед, дед и отец, имя Гай.

В некоторых родах употреблялось ограниченное число личных имён. Например, у Корнелиев Сципионов были только Гней, Луций и Публий, у Клавдиев Неронов — только Тиберий и Децим, у Домициев Агенобарбов — только Гней и Луций.

Личное имя преступника могло быть навсегда исключено из того рода, к которому он принадлежал. По этой причине в патрицианском роду Клавдиев не употреблялось имя Луций, а в патрицианском роду Манлиев — имя Марк. По постановлению сената имя Марк навсегда было исключено из рода Антониев после падения триумвира Марка Антония.


Марк Антоний


Гай Юлий Цезарь


Гней Помпей Великий

Самые распространенные имена

В число наиболее часто встречаемых латинских женских имен входят:

  1. Карина — «вперед смотрящая». Очень подвижная и веселая в детстве, эта женщина доброжелательная и очень любит общение. Всегда старается быть в центре внимания.
  2. Татьяна — «учредительница». В детстве весьма чувствительна и ранима, однако в обиду себя не дает. Это умная женщина с непростым характером, которой нравится держать все под своим контролем.
  3. Наталья — «родная». Душа компании с самого детства, эта женщина ответственная, веселая и добросердечная. Впрочем, это не мешает ей быть прямолинейной и говорить так, как есть на самом деле.
  4. Марина — «морская». Будучи ребенком, она уже знает себе цену, а повзрослев, становится настоящей звездой. У этой женщины врожденный шарм. Она решительная, умная, но при этом не жадная.

Архаическая форма рабских имен

Система имен для рабов сформировалась в результате обширного распространения рабовладения: в официальные документы, которые были неизменными атрибутами политического устройства Древнего Рима, необходимо было вносить все имена рабов.

Обычно у рабов были имена греческого происхождения, например, Антигон, Филоник, Деадумен или Эрот. Рабы считались собственностью, поэтому юридически они являлись не субъектами, а объектами, это объясняет их полное бесправие и зависимость от господ. Многие из них получали римские имена, состоящие из преномена господина, номена или когномена отцов и добавочного слова puer (сынок, мальчик).

В Римской Империи судьба рабов была весьма тяжелой, однако это никак не отразилось на их именах: напротив, многие получали прозвища, которые звучали позитивно, например, Felix — счастливый, радостный.

Сильные имена

Эти латинские женские имена отличаются гордым оттенком, придающим своим обладательницам смелость и решительность:

  1. Рената — «вновь рожденная». В детстве это импульсивная и весьма ранимая натура, однако вырастает она в практичную, старательную женщину, достигающую своих целей. Тем не менее ей свойственна некоторая мечтательность.
  2. Инесса — «бурная». Она растет милым и спокойным ребенком, но с возрастом ее характер становится более решительным. Уверенная в себе и любит общение, однако предпочитает компанию парней.
  3. Виолетта — «фиалка». Это веселая и жизнерадостна девочка. С возрастом у нее развивается сильная интуиция и аналитический ум.
  4. Констанция — «стойкая». С ранних лет она отличается практичностью и стабильным характером. Лидер по своей природе. У нее много друзей, а еще она очень привлекательна. Однако завоевать ее сердце довольно непросто.

Благородные имена

Эти же латинские женские имена часто встречаются на станицах классических произведений и романов:

  1. Виктория — «победа». С детства очень любознательная и целеустремленная натура. Несмотря на уравновешенный и спокойный нрав, обожает внимание. Взрослея, она становится красивой и уверенной в себе женщиной, достигающей успеха в тех сферах, которые для нее важны.
  2. Каролина — «королевская». Несмотря на некоторую застенчивость и робость, эта женщина ценит себя по достоинству и зачастую выглядит шикарно. Тщательно взвешивает каждое решение, однако в любовных делах чаще импульсивна. Она фантазерка и мечтательница с хорошей интуицией.

Среди них также присутствуют и латиноамериканские женские имена:

  1. Эсмеральда — «изумрудная». С детства это подвижная, эмоциональная натура. Настроение часто меняется, принятие решений дается с трудом. Это гордая женщина, не любящая от кого-либо зависеть.
  2. Кармен — «песня». Это творческая, талантливая и жизнерадостная женщина с ранних лет. Весьма требовательна в выборе спутника жизни. Целеустремленная и сильная характером. Порой может казаться окружающим высокомерной.

Интересное из истории

Рим — это один из древнейших городов в мире, он некогда был столицей прославленной Римской империи. Жителей города того времени условно можно разделить на две группы: свободные и рабы. Между тем, каждая из этих групп состояла из множества других более мелких сообществ. Свободные граждане могли быть как коренными жителями Рима, их называют патрициями, так и приезжими из других областей империи — плебеи. Рабы же получали свой статус исходя из происхождения и места службы. Они могли быть частными, общественными, военнопленными, купленными на специальных рынках или родившимися в хозяйском доме. И что самое интересное, римские имена давались в зависимости от статуса человека, его происхождения и принадлежности к генеалогическому древу.

Нежные имена

В этот список латинских женских имен входят те, что придают своим обладательницам особую женственность:

  1. Юлия — «пушистая». Это веселый и очень чуткий ребенок, любящий отстаивать свою позицию до победного. Во взрослом возрасте для этой женщины приоритетными становятся родные и близкие. Успехи в карьере ей не так интересны.
  2. Лилия — «чистая». Очень любопытная и энергичная девочка, любящая внимание, вырастает в уверенную, красивую особу. Она вспыльчива и нередко эгоистична. При этом очень общительна и обожает флиртовать.
  3. Маргарита — «жемчужина». С детства эта женщина самостоятельная и ответственная. Предпочитает говорить правду, какой бы она ни была. Преобладает логическое мышление. Она практична и не любит долго ждать.
  4. Лариса — «чайка». Будучи девочкой, она довольно необщительна и скрытна. У нее мягкий характер, она не любит спорить. Взрослея, остается такой же покладистой. Может настолько увлечься любимым делом, что отдаст ему все свое время.

Номен

Номен, или родовое имя было названием рода и соответствовало, приблизительно, современной фамилии. Указывалось в форме прилагательного мужского рода и оканчивалось в классическую эпоху на -ius: Tullius — Туллий (из рода Туллиев), Iulius — Юлий (из рода Юлиев); в республиканское время встречаются также окончания -is, -i. Родовые имена неримского происхождения имели отличные от названных окончания.

В надписях родовые имена обычно пишутся полностью. Во времена империи сокращению подвергались только имена очень известных родов: Aelius — Ael., Antonius — Ant. или Anton., Aurelius — Avr., Claudius — Cl. или Clavd., Flavius — Fl. или Fla., Julius — I. или Ivl., Pompeius — Pomp., Valerius — Val., Ulpius — Vlp.

Общее число родовых имен, согласно Варрону, доходило до тысячи. Большинство родовых имен имеет столь древнее происхождение, что значение их было утрачено. Информация о совсем немногих сохранилась, и можно узнать их смысл: Asinius от asinus (осел), Caelius от caecus (слепой), Caninius от canis (собака), Decius от decem (десять), Fabius от faba (боб), Nonius от nonus (девятый), Octavius от octavus (восьмой), Ovidius от ovis (овца), Porcius от porca (свинья), Septimius от septimus (седьмой), Sextius и Sextilius от sextus (шестой), Suillius от suilla (свинина).

С 1-го века до нашей эры в Риме отчасти из-за предпосылок перехода от республиканской формы правления к единовластию наблюдалась интересная тенденция: лица, имевшие много власти начинали обосновывать свою легитимность отчасти своим происхождением от древних царей и героев. К примеру, Юлий Цезарь, утверждал, что его род по отцу восходит к богам: Юпитер — Венера — Эней — Юл — род Юлиев, а по матери к царям: от Анка Марция происходили Марции Рексы (лат. rex — «царь»).

Редкие имена

Нечасто встречающиеся, но все равно прекрасные латинские имена для женщин:

  1. Земфира — «непокорная». Обаятельная и красивая с детства, эта особа всегда остается для других людей неразгаданной тайной. Она очень тщательно отбирает как друзей, так и любовных партнеров. Главное для нее в профессиональной сфере — это раскрыть свой творческий потенциал.
  2. Лаура — «увенчанная лаврами». С самого детства эта женщина любит делать все по-своему. Она справедлива, всегда говорит то, что думает, и часто берет инициативу в свои руки. Ценит душевные разговоры и глубокую эмоциональную связь с людьми.
  3. Фелиция — «счастливая». Будучи ребенком, эта особа не может усидеть на месте, умеет постоять за себя и имеет ярко выраженные лидерские качества. Взрослея, она часто мыслит и поступает не как все. Разносторонне развитая натура.
  4. Юна — «единственная». В детстве это весьма упрямая девочка, чаще всего — «папина дочка». Ранимая и чувственная натура, любящая искусство и общение.

Теперь вы знаете самые разные латинские женские имена и их значения.

Если вы в поисках имени для своего ребенка или же знаете кого-то, кто сейчас занимается этим, — статья может оказаться хорошим помощником. Быть может, вы нашли здесь собственное имя?

LiveInternetLiveInternet

Цитата сообщения Слава_Друг

Прочитать целикомВ свой цитатник или сообщество!
Русские имена латинского происхождения.
Оригинал взят у yarilo_mudrogon*

в Русские имена латинского происхождения.

Продолжаю рассказывать о русских именах иностранного происхождения. Сегодня представляю имена латинского происхождения.

  1. Август — от римского титула augustus — «великий» (от лат. augere — «увеличивать, возрастать»)
  2. Августа — женская форма от Август
  3. Августин — от римского когномена (личного или родового прозвища) Augustinus — произв. от римского императорского титула augustus — «великий» (лат. augere — «увеличивать, возрастать»)
  4. Августина — женская форма от Августин
  5. Аверкий — значение не ясно; возможно, от лат. averto — «предотвращать, отклонять»
  6. Аверьян — возможно, произв. от Аверкий или народная форма имени Валериан
  7. Аврелий — от римского родового имени Aurelius, происх. от лат. aureus — «золотой»
  8. Аврора — от имени римской богини Авроры, означающего «рассвет»
  9. Адриан (Адриян) — от римского прозвища Hadrianus — «адриатический, тот, кто родом с Адриатического моря»
  10. Адриана — женская форма от Адриан
  11. Акила — от лат. aquila — «орел»
  12. Акилина (Аквилина) — от лат. aquilinus — «орлиный»
  13. Акулина — см. Акилина
  14. Альбина — от римского когномена (личного или родового прозвища) Albinus, происх. от лат. аlbus — «белый»
  15. Амандин — от римского когномена (личного или родового прозвища) Amandinus, происх. от лат. amandus — «милый, приятный»
  16. Андриан (Андриян) — искажённая форма от Адриан
  17. Ардалион — возможно, от лат. ardalio — «праздный»
  18. Африкан — от римского агномена (личного прозвища) Africanus — «африканский»
  19. Беата — см. Беатриса
  20. Беатриса — от позднелат. имени Viatrix, женской формы имени Viator — «путник, путешественник». Позднейшее написание Beatrix связано с влияние лат. beatus — «блаженный»)
  21. Бенедикт — см. Венедикт
  22. Бонифаций — см. Вонифатий
  23. Валент — от лат. valens — «сильный, здоровый, крепкий»
  24. Валентин — от римского когномена (личного или родового прозвища) Valentinus, происх. от другого когномена — Valens (лат. «сильный, здоровый, крепкий»)
  25. Валентина — женская форма от Валентин
  26. Валериан — от римского когномена (личного или родового прозвища) Valerianus, происх. от родового имени Valerius (лат. valere — «быть сильным, здоровым»)
  27. Валерий — от римского родового имени Valerius (лат. valere — «быть сильным, здоровым»)
  28. Валерия — женская форма от Валерий
  29. Вар — см. Уар
  30. Венедикт — от лат. имени Benedictus — «благословенный»
  31. Веста (Весточка, Вета) — от имени римской богини домашнего очага Весты
  32. Вивиан — лат. «живой, живучий», от лат. vivere — «жить»
  33. Викент — см. Викентий
  34. Викентий — от имени римской богини домашнего очага Весты
  35. Виктор — от лат. victor — «победитель»
  36. Викторин — от римского когномена (личного или родового прозвища) Victorinus, происх. от лат. victor — «победитель»
  37. Викторина — женская форма от Викторин
  38. Виктория — от лат. victoria — «победа»
  39. Виола — от лат. viola — «фиалка»
  40. Виолетта — от итал. имени Violetta (уменьшительного от Violа, Виола). В русскоязычных странах имя Виолетта стало популярно благодаря опере Дж. Верди «Травиата»
  41. Виринея — лат. «зеленеющая, юная, свежая», от лат. vivere «зеленый»
  42. Вит — от лат. vita — «жизнь»
  43. Вита — от лат. vita — «жизнь»
  44. Виталий — от римского когномена (личного или родового прозвища) Vitalis — «жизненный, полный жизни»
  45. Виталина — женская форма от Виталий
  46. Влас — см. Власий
  47. Власий — от лат. имени Blasius (blaesus — «шепелявый»)
  48. Вонифатий — от позднелат. имени Bonifatius: bonum (хороший, добрый) + fatum (судьба)
  49. Гай — от римского личного имени Gajus/Cajus, значение не ясно
  50. Герман — от лат. germanus — «брат» (не надо путать Герман (от лат. Germanus) и Германн (от др.-герм. Hermann — воин, дружинник)
  51. Глория — от лат. gloria — «слава»
  52. Гонорат — от римского когномена (личного или родового прозвища) Honoratus — «почетный, уважаемый»
  53. Гортензия — от римского родового имени Hortensius (лат. hortus — «сад»). В русскоязычных странах имя Гортензия даётся по ассоциации и одноименным цветком
  54. Далмат — от римского когномена (личного или родового прозвища) Dalmatius, происх. от названия области на вост. побережье Адриатического моря (территория совр. Хорватии и Черногории) — Далмация
  55. Диана — от имени римской богини луны и охоты Дианы (Diana). Значение не ясно; возможно, родственно праиндоевроп. *deivos — «бог, божество»
  56. Домн — от лат. dominus — «господин, Господь»
  57. Домна — женская форма от Домн
  58. Домника — от женской формы позднелат. имени Dominicus — «Господень, тот, кто принадлежит Господу»
  59. Домнин — произв. от Домн
  60. Домнина — женская форма от Домнин
  61. Донат — от римского когномена (личного или родового прозвища) Donatus — «данный, дар, подарок»
  62. Емельян — от римского когномена (личного или родового прозвища) Aemilianus, происх. от родового имени Aemilius (лат. aemulus — «соперник»)
  63. Игнат, Игнатий — от Egnatius — римского родового имени этрусского происхождения. Значение не ясно. Написание Ignatius появилось под влиянием лат. ignis — «огонь»
  64. Инна — значение не ясно, возможно, от лат. inno — «плавать; течь, протекать»
  65. Иннокентий — от лат. innocens — «безвредный, безобидный, невинный»
  66. Иуст — см. Юст
  67. Иуста — женская форма от Иуст
  68. Иустин — см. Юстин
  69. Иустина — женская форма от Иустин
  70. Каллист — от позднелат. имени Callistus, происх. от греч. κάλλιστος (каллистос) — «прекраснейший»
  71. Каллиста — женская форма от Каллист
  72. Камилла — от римского когномена (личного или родового прозвища) Camillus, происх. от лат. camillus — «юноша, посвященный служению богам»
  73. Кандид — от римского когномена (личного или родового прозвища) Candidus — «белый, белоснежный»
  74. Капитолина — от римского когномена (родового прозвища) Capitolinus — «капитолийский; относящийся к Капитолийскому холму»
  75. Капитон — возможно, от лат. caput — «голова» (в старых именословах объясняется, как упрямец)
  76. Карина — от римского когномена (личного или родового прозвища) Carinus, происх. от лат. carus — «дорогой, милый»
  77. Кассиан — от римского когномена (личного или родового прозвища) Cassianus, происх. от родового имени Cassius (лат. cassus — «пустой»)
  78. Кассия — женская форма римского родового имени Cassius (лат. cassus — «пустой»)
  79. Касьян (Косьян) — см. Кассиан
  80. Кикилия — от римского родового имени Caecilius (лат. caecus — «слепой»)
  81. Киприан — от римского когномена (личного или родового прозвища) Cyprianus — «тот, кто родом с острова Кипр»
  82. Киприана — женская форма от Киприан
  83. Клавдий — от римского родового имени Claudius (лат. claudus — «хромой»)
  84. Клавдия — женская форма от Клавдий
  85. Клара — от лат. clarus — «ясный, светлый»
  86. Клим — см. Климент
  87. Климент (Климентий) — от римского когномена (личного или родового прозвища) Clemens — «милосердный»
  88. Кондрат — возможно, от лат. quadratus — «квадратный, широкоплечий»
  89. Конкордия — от лат. concordia — «согласие»
  90. Константин — от римского когномена (личного или родового прозвища) Constantinus, происх. от другого когномена — Constantius (лат. constans — «постоянный»)
  91. Констанций — то же значение
  92. Констанция — женская форма от Констанций
  93. Корней — см. Корнилий
  94. Корнилий (Корнил) — от римского родового имени Cornelius, возможно, происх. от лат. cornus — «рог»
  95. Кристиан — см. Христиан
  96. Кристина — см. Христина
  97. Куприян — см. Киприан
  98. Лавиния — от римского имени Lavinia. Значение не ясно, возможно — имя этрусского происхождения
  99. Лавр — от позднелат. имени Laurus — «лавр»
  100. Лаврентий — от римского когномена (личного или родового прозвища) Laurentius — «лаврентский, житель города Лаврент». Название Лаврент происходит от лат. laurus — «лавр»
  101. Лариса — от лат. larus — «чайка»
  102. Леонтина — от лат. когномена (личного или родового прозвища) Leontinus, происх. от греч. имени Λεόντιος (Леонтиос), образованного от λέων (леон) — «лев», либо от лат. Leontinus — «леонтинский, житель города Леонтины»
  103. Лилиана — от лат. lilium — «лилия»
  104. Лилия — от названия цветка лилии (лат. lilium)
  105. Лора — от фр. имени Laure (Лор, Лора), женской формы позднелат. имени Laurus — «лавр» (также имя Лора используется как уменьш. от имени Лариса)
  106. Лука — от лат. lux — «свет»
  107. Лукиан — от римского когномена (личного или родового прозвища) Lucianus, происх. от личного имени Lucius (лат. lux — «свет»)
  108. Лукий — от римского личного имени Lucius (лат. lux — «свет»)
  109. Лукина — от римского когномена (личного или родового прозвища) Lucinus либо от имени римской богини деторождения Люцины (Lucina), происх. от лат. lux — «свет»
  110. Лукия — женская форма от Лукий
  111. Лукьян — см. Лукиан
  112. Мавр — от римского когномена (личного или родового прозвища) Maurus — «мавританский»
  113. Мавра — женская форма от Мавр
  114. Маврикий — от римского когномена (личного или родового прозвища) Mauricius (Mauritius), происх. от другого когномена — Maurus (лат. «мавританский»)
  115. Майя — от названия месяца мая (лат. Majus), либо от имени нимфы Майи (Μαϊα), матери греч. бога Гермеса
  116. Макрина — возможно, от лат. macer — «худой, тощий»
  117. Максим — от римского когномена (личного или родового прозвища) Maximus — «величайший»
  118. Максимилиан — от римского личного имени или когномена (личного или родового прозвища) Maximilianus, происх. от когномена Maximus (лат. maximus — «величайший»)
  119. Маргарита — от лат. имени Margarita, происх. от греч. μαργαρίτης (маргаритес) — «жемчужина»
  120. Мариан — от римского когномена (личного или родового прозвища) Marianus, происх. от родового имени Marius (см. Марий)
  121. Марианна — женская форма от Мариан
  122. Марий (Марей, Марио) — возможно, происходящего от лат. mas (род. падеж — maris) — «мужчина» либо от имени бога Марса. К женскому имени Мария имя Марий и его варианты не имеют никакого отношения!
  123. Марин — от римского когномена (личного или родового прозвища) Marinus — «морской»
  124. Марина — женская форма от Марин
  125. Марк — от римского личного имени Marcus, возможно, происх. от имени бога Марса (через Martius — букв. «посвященный Марсу, рожденный Марсом») либо от лат. marceo — «быть слабым, вялым»
  126. Маркелл — от римского когномена (личного или родового прозвища) Marcellus, происх. от личного имени Marcus (см. Марк)
  127. Маркелла — женская форма от Маркелл
  128. Маркеллин — от римского когномена (личного или родового прозвища) Marcellinus, произв. от другого когномена — Marcellus, происх. от личного имени Marcus (см. Марк)
  129. Маркеллинна — женская форма от Маркеллин
  130. Маркиан — от римского когномена (личного или родового прозвища) Marcianus, произв. от римского родового имени Marcius, происх. от личного имени Marcus (см. Марк)
  131. Маркиана — женская форма от Маркиан
  132. Мартемьян (Мартимьян) — см. Мартиниан
  133. Мартин — от римского когномена (личного или родового прозвища) Martinus, происх. от имени бога Марса (Mars, род. падеж — Martis)
  134. Мартина — женская форма от Мартин
  135. Мартиниан — от римского когномена (личного или родового прозвища) Martinianus, произв. от другого когномена — Martinus, происх. от имени бога Марса (Mars, род. падеж — Martis)
  136. Мартын — см. Мартин
  137. Марьян — см. Мариан
  138. Марьяна — женская форма от Марьян
  139. Матрёна — см. Матрона
  140. Матрона — от лат. matrona — «матрона, почтенная замужняя женщина»
  141. Меркурий — от имени римского бога Меркурия (Mercurius)
  142. Модест — от римского когномена (личного или родового прозвища) Modestus — «скромный, умеренный»
  143. Назар — см. Назарий
  144. Назарий — от позднелат. имени Nazarius — «тот, кто родом из Назарета, назаретянин»
  145. Наталия (Наталья) — от позднелат. имени Natalia (Natalis Domini — «Рождество Господне»)
  146. Нонна — от лат. nona — «девятая» либо nonna — «монахиня»
  147. Оливия — от лат. oliva — «оливковое дерево»
  148. Павел — от римского личного имени Paulus — «скромный, малый»
  149. Павла (Паула) — женская форма от Павел
  150. Павлин — от римского когномена (личного или родового прозвища) Paulinus, происх. от личного имени Paulus — «скромный, малый»
  151. Павлина (Паулина) — женская форма от Павлин
  152. Патрикей — см. Патрикий
  153. Патрикий — от лат. patricius — «благородный, патриций»
  154. Перпетуя — от лат. perpetua — «вечная, постоянная, неизменная»
  155. Петроний — от римского родового имени Petronius, возможно, происх. от лат. petro, petronis — «неотёсанный человек, деревенщина»
  156. Петрония — женская форма от Петроний
  157. Полина — от франц. имени Pauline (Полин) — женской формы имени Paulin (русский вариант — Павлин)
  158. Приск — от римского когномена (личного или родового прозвища) Priscus — «древний»
  159. Прискилла (Присцилла) — уменьш. от Prisca — женской формы римского когномена (личного или родового прозвища) Priscus — «древний»
  160. Пров (Провий) — от лат. probus — «честный, порядочный»
  161. Пульхерия — от лат. pulchra — «красивая, прекрасная»
  162. Регина — от лат. regina — «королева»
  163. Ренат — от позднелат. имени Renatus — «рождённый заново, возрождённый»
  164. Рената — женская форма от Ренат
  165. Розалия — от позднелат. имени Rosalia, происх. от rosa — «роза»
  166. Роман — от лат. romanus — «римский»
  167. Руф — от римского когномена (личного или родового прозвища) Rufus (лат. rufus — «рыжий»)
  168. Руфин — от римского когномена (личного или родового прозвища) Rufinus, происх. от другого когномена — Rufus (лат. rufus — «рыжий»)
  169. Руфина — женская форма от Руфин
  170. Руфиниан — производн. от Руфин
  171. Савел (Савёл, Савелий) — возможно, от лат. Sabellus — «сабельский, сабинский»; в переносном значении — «простой, неприхотливый»
  172. Савин — от римского когномена (личного или родового прозвища) Sabinus — «сабинянин»
  173. Савина — женская форма от Савин
  174. Савиниан — производн. от Савин
  175. Севастиан (Севастьян) — от лат. Sebastianus — «севастийский, тот, кто родом из Севастии»;
  176. Севастиана (Севастьяна) — женская форма от Севастиан
  177. Север (Севир) — от римского когномена (личного или родового прозвища) Severus — «строгий, суровый»
  178. Севериан — производн. от Север
  179. Северин — от римского когномена (личного или родового прозвища) Severinus, происх. от другого когномена — Severus (лат. «строгий, суровый»)
  180. Селиван — см. Сильван
  181. Селивестр — см. Сильвестр
  182. Сергей — см. Сергий
  183. Сергий — от римского родового имени Sergius. Значение не ясно
  184. Силантий — от лат. Silens, silentis — молчащий, безмолвный
  185. Сильван — от имени римского лесного божества Сильвана, происх. от лат. silva — «лес»
  186. Сильвестр — от лат. silvestris — «лесной»
  187. Сильвия — от лат. silva — «лес»
  188. Стелла — от лат. stella — «звезда»
  189. Терентий — от римского родового имени Terentius. Значение имени не ясно. Смысл имени — назойливый, упрямый
  190. Тертий — от лат. tertius — «третий»
  191. Тит — от римского преномена (личного имени) Titus, возможно, имеющего этрусское происхождение либо родственного лат. titulo — «именовать, называть» или tueor — «наблюдать, защищать, заботиться»
  192. Уар (Увар) — от римского когномена (личного или родового прозвища) Varus (лат. varus -«кривоногий»)
  193. Урбан — см. Урван
  194. Урван — от римского когномена (личного или родового прозвища) Urbanus — «городской»
  195. Ульяна — см. Юлиана
  196. Устин — см. Юстин
  197. Устинья — женская форма от Устин
  198. Фавий — от римского родового имени Fabius (лат. faba — «боб»)
  199. Фавст (Фауст, Хавст, Хауст) — от римского имени Faustus — «удачный, благоприятный»
  200. Фавста (Фауста) — женская форма от Фавст
  201. Фавстиан (Фаустиан) — от римского когномена (личного или родового прозвища) Faustianus, происх. от личного имени Faustus — «удачный, благоприятный»
  202. Фавстин (Фаустин) — от римского когномена (личного или родового прозвища) Faustinus, происх. от личного имени Faustus — «удачный, благоприятный»
  203. Феликс — от лат. felix — «счастливый»
  204. Фелица — от лат. felicem — «счастливый»
  205. Флавиан — от римского когномена (личного или родового прозвища) Flavianus, происх. от родового имени Flavius (лат. flavus — «желтый, золотой»)
  206. Флавиана — женская форма от Флавиан
  207. Флавий — от римского родового имени Flavius — «жёлтый, золотой»
  208. Флор — от лат. florus — «цветущий»
  209. Флора — женская форма от Флор
  210. Флорентий (Флорент, Флоренций) — от римского когномена (личного или родового прозвища) Florentius, происх. от лат. florens — «цветущий, процветающий»
  211. Фортунат — от римского когномена (личного или родового прозвища) Fortunatus — «удачливый, счастливый»
  212. Фрол — см. Флор
  213. Фронтасий — от лат. «открытый, передовой»
  214. Христиан — от средневек. лат. имени Christianus — «христианин»
  215. Христина — женская форма от Христиан
  216. Эмилий — от римского родового имени Aemilius (лат. aemulus — «соперник»)
  217. Эмилия — женская форма от Эмилий
  218. Эмиль — см. Эмилий
  219. Ювеналий — от римского когномена (личного или родового прозвища) Juvenalis — «юношеский, юный»
  220. Юлиан — от римского когномена (личного или родового прозвища) Julianus — произв. от родового имени Julius, предположительно, происх. от греч. ϊουλος (юлос) — «пушистый, кудрявый»
  221. Юлиана — женская форма от Юлиан
  222. Юлий — от римского родового имени Julius, предположительно, происх. от греч. ϊουλος (юлос) — «пушистый, кудрявый»
  223. Юлия — женская форма от Юлий
  224. Юст — от римского когномена (личного или родового прозвища) Justus — «справедливый»
  225. Юстин — от римского когномена (личного или родового прозвища) Justinus, происх. от другого когномена — Justus (лат. justus — «справедливый»)
  226. Януарий — от лат. названия января (Januarius — букв. «Янусов, месяц бога Януса»)

большая часть материала из этого источника: https://kurufin.ru/

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 4 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]